Awesome, I love it! Except I don’t know what the spanish banner says. The KDE logo is cool! And the GIMP splash too, but I think it would look a little better if “GIMP” would be bold. Just a personal opinion though. Reply
En verdad es grandiosa la labor de GAdi en la comunidad en español. Agradezco públicamente su colaboración con este servidor. GRACIAS GADI!!!!!! CLEM: There is also available English language banners: You can check them here: http://i90.photobucket.com/albums/k251/gadius/mintolize.png http://i90.photobucket.com/albums/k251/gadius/mintolize-bold.png Cheers Reply
Hola. La traducción está mal, debe decir: ¿Qué esperas? en lugar de ¿A qué esperas?, pues no se refiere a un sujeto en particular. Saludos desde la Ciudad de México! ____________________ Hi. The translation is wrong, just say: ¿Qué esperas? replaced the bad sentence: ¿A qué esperas?, because it’s not referring to special subject. Cheers from Mexico City! Reply
Awesome, I love it! Except I don’t know what the spanish banner says. The KDE logo is cool! And the GIMP splash too, but I think it would look a little better if “GIMP” would be bold. Just a personal opinion though.
En verdad es grandiosa la labor de GAdi en la comunidad en español.
Agradezco públicamente su colaboración con este servidor.
GRACIAS GADI!!!!!!
CLEM:
There is also available English language banners:
You can check them here:
http://i90.photobucket.com/albums/k251/gadius/mintolize.png
http://i90.photobucket.com/albums/k251/gadius/mintolize-bold.png
Cheers
Hola.
La traducción está mal, debe decir: ¿Qué esperas? en lugar de ¿A qué esperas?, pues no se refiere a un sujeto en particular.
Saludos desde la Ciudad de México!
____________________
Hi.
The translation is wrong, just say: ¿Qué esperas? replaced the bad sentence: ¿A qué esperas?, because it’s not referring to special subject.
Cheers from Mexico City!